segunda-feira, 23 de fevereiro de 2009

Fim

Havia fractais nos céus. Sol, Lua e estrelas sumiram. Já não era noite nem dia em lugar algum, apenas fractais enormes podiam ser vistos num céu longínquo. Aleijados voltaram a andar, cegos passaram a enxergar, pacientes em coma voltaram à consciência, idosos rejuvenesciam. Em transe, todos os seres humanos sumiram sem deixar rastros.


There were fractals in the skies. Sun, Moon and stars vanished. There was neither light nor day anywhere any longer, just enormous fractals could be seen in a distant sky. Lames could walk again, blind ones could see, patients in coma woke up, the elderly became youth. In trance, all the human beings disappeared without leaving any traces.


Em algum lugar do tempo e espaço, a Luz irradiava por toda parte e ganhava rosto. À sua frente, bilhões de seres pequeninos se reuniam, esperando por outros bilhões que para ali iriam. Eles não conversavam entre si, porque já sabiam tudo; não tinham ansiedade de encontrar aqueles que estavam por vir, ainda que, quando encarnados, tivessem.


Somewhere in the time and space, the Light irradiated all over and gained face. Before it, billions of small beings reunited, waiting for billion others that were to come. They didn’t talk amongst themselves, because they already knew everything; they had no anxiety for meeting the newcomers, albeit, when they were incarnated, they had.


Ali era o fim da vida, da morte, da tristeza, da alegria, era simplesmente o fim de tudo. Era ali que a matéria animada que se autodenominava de “seres humanos” terminava a sua jornada. Um a um, bilhões deles acordavam do transe e se deparavam com seus ancestrais que os aguardavam em silêncio. Ali todos obtinham a resposta para suas perguntas. A Luz fulgurava cada vez mais forte até engolir todos.


That place was the end of life, of death, of sadness, of happiness, it was simply the end of everything. It was where that animated matter that called itself “human beings” end their journey. Each one of the billions of beings woke up from their trance and faced their ancestors that were waiting for them in silence. There, all could answer their questions. The Light fulgurated more and more until it swallowed everyone.


Chegava a hora de transformar aquela energia luminosa em energia cinética, térmica, mecânica, viva. Dela, corações nascerão e bombearão, imbuídos de novos conhecimentos das vivências obtidas, nascerão novos seres mais evoluídos. A Luz estendeu seus raios às partes mais longínquas das galáxias, e em cada um de seus destinos, novas odisséias começam.


Now was the time to transform all that luminous energy into kinetic, thermal, mechanical, living energy. From it, hearts will be born and pump, endowed with new knowledge gained from their previous experiences, new and more evolved beings will be born. The Light extended its beams towards the farthest places of the galaxies, and in each one of its destinations, new odysseys begin.



Um comentário:

Anônimo disse...

Você é um escritor. E é bom.